vida cristã
Apenas 1 das 350 línguas de sinais do mundo tem tradução da Bíblia
Única tradução completa da Bíblia em Línguas de Sinais foi lançada nos EUA.

Dois terços das línguas sem uma tradução da Bíblia na Europa são línguas de sinais, de acordo com a Mission Network News (MNN). A falta de acesso às Escrituras é um obstáculo significativo para a comunidade surda no continente.
“A Europa não é o único lugar onde as Escrituras em linguagem de sinais não estão disponíveis. Apenas uma das cerca de 350 línguas de sinais do mundo tem uma tradução completa da Bíblia”, explicou a organização.
Em 2020, nos Estados Unidos, os surdos comemoraram o lançamento da Bíblia em linguagem de sinais, que abrange desde o livro de Gênesis até o Apocalipse. Segundo a MNN, a American Sign Language Version (ASLV) foi traduzida principalmente por surdos, para surdos.
A Deaf Bible Society tem sido fundamental no impulsionamento do projeto de tradução nos últimos 38 anos, em parceria com a Deaf Missions, American Bible Society, Deaf Harbor, DOOR International, Pioneer Bible Translators, The Seed Company e Wycliffe USA.
Atender às necessidades dos surdos em escala global requer uma abordagem estratégica diferente, de acordo com Rob Myers, da DOOR International. Ele explica que, nas línguas faladas, é possível adotar uma abordagem de “línguas de entrada”, onde a tradução para um idioma principal pode ser usada como base para a tradução em outros idiomas.
No entanto, para as línguas de sinais, é necessário considerar o impacto potencial e a quantidade de surdos que utilizam determinada língua. As línguas de sinais estratégicas são aquelas usadas por uma grande parte da comunidade surda global. Um exemplo é a Língua de Sinais Russa, que foi amplamente ensinada durante a existência da antiga União Soviética, abrangendo a Europa Oriental e a Ásia Central.
Além da tradução da Bíblia, a DOOR International destaca a importância de combinar educação teológica e formação espiritual para o amadurecimento da Igreja de Surdos em uma comunidade. A organização tem concentrado esforços na criação de recursos em formato de vídeo, que permitem que as comunidades surdas que desejam iniciar o trabalho de tradução da Bíblia tenham as ferramentas necessárias para começar.
A falta de traduções da Bíblia em linguagem de sinais é um desafio para a comunidade surda não apenas na Europa, mas em todo o mundo. O acesso às Escrituras é essencial para que os surdos possam se conectar espiritualmente e crescer em sua fé. Espera-se que iniciativas e parcerias continuem sendo desenvolvidas para superar essa barreira e fornecer às comunidades surdas a oportunidade de se envolverem com a Palavra de Deus de forma significativa.

-
brasil2 dias atrás
Professor que defendeu guilhotina para família Justus já trabalhou com Lula
-
música2 dias atrás
São João: Fernanda Brum rebate críticas à presença de cantores gospel
-
séries de TV1 dia atrás
Globo anuncia novela com pastor e explica como retratará evangélicos
-
mundo2 dias atrás
Mais de 80 mortes em acampamento cristão atingido por enchente
-
devocional2 dias atrás
Goleiro Fábio revela jejum e oração de jogadores do Fluminense
-
brasil2 dias atrás
Justiça torna réu pastor assembleiano por associar autismo ao diabo
-
igreja2 dias atrás
Igreja Maranata define novo líder após morte de fundador
-
cultura1 dia atrás
Labutu: Valadão cobra discernimento antes da compra
-
igreja2 dias atrás
Pastor pentecostal condenado por abuso sexual ao ‘exorcizar demônios’
-
política2 dias atrás
Trump sai em defesa de Bolsonaro e acusa Brasil de perseguição política
-
igreja perseguida2 dias atrás
Pastor é preso pela terceira vez na China sob falsas acusações
-
vida cristã2 dias atrás
Eyshila compartilha 9 lições da maternidade ao relembrar filho falecido